LKK_SLO2016_NSR07

 

KITAB NAHWU

 

LKK_SLO2016_NSR07

Bhs. Arab dan Jawa

Aks. Arab dan Pegon

Prosa

Nahwu

44 hal/ 8 baris/hal

24 x 18 cm  

19 x 17 cm

Kertas Eropa

 

Naskah ini tidak ada judulnya. Demikian juga tidak ada keterangan tentang penyalin dan tahun penyalinan. Tetapi di halaman awal terdapat tulisan: Muhammad Dimyathi, Bonang, Rembang. Patut diduga nama tersebut adalah penyalin teks ini atau pemilik pertama naskah ini. Adapun pengarangnya, sebagaimana informasi dalam internal teks, adalah ‘Abd as-Salam asy-Syafi'i as-Salili. Dengan mengacu pada isinya, naskah ini diberi judul Kitab Nahwu. Naskah ini disimpan di Pondok Pesantren Al-Mansur, Popongan, Klaten, Jawa Tengah dan menjadi koleksi KH. Nasrun.

Kondisi naskah masih cukup  baik. Alasnya memakai kertas Eropa, tetapi tidak ada watermark maupun countermark. Dijilid dengan benang, tetapi tampaknya lembarnya tidak utuh lagi, karena dari sisi fisik, ada beberapa lembar yang hilang atau terlepas. Yang tersisa ada 22 lembar dengan ukuran 24 x 18 cm. Pada setiap halaman secara umum terdiri dari 8 baris. Tidak ada nomor halaman tetapi ada kata alihan.

 

Teksnya terdiri dari dua bagian. Pertama, teks utama ditulis memakai aksara Arab dan bahasa Arab. Kedua, teks penjelas atau dikenal dengan istilah makna gandul. Pada bagian ini ditulis dengan aksara Pegon dan bahasa Jawa. Adapun jenis jenis khathh yang dipakai adalah Naskhi dan tinta yang digunakan berwarna hitam, baik untuk teks utama maupun teks penjelas. 

Isi naskah ini tentang ilmu nahwu. Pada bagian awal dijelaskan tentang pengertian i’rab dan tanda-tandanya, serta pembagian jenis isim dan fi'il. Selanjutnya dijelaskan tentang pengertian mubtada’, khabar, serta bab-bab lain yang ada dalam bahasan ilmu nahwu.

 

Kutipan awal :

Yaqūlu rājí rabbihí al-Jalíli ‘Abda al-Salāmi al-Syāfi’í al-Salílí

Lalhamdu lillāhi liraf’i ahli ‘ilmin wa nashbihim likhafḍi al-jahli

Wa jazmihim bianna ‘ilma al-nahwi tamyízu ḥāli al-lafẓi fimā yaḥwi… jalla ismuhū wa fi’luhū ‘an ḥarfi wa ‘an kālāmi al-jāhidína al-manfí…..

 

Kutipan akhir :

…..wa al-fā’u wa tsumma wa am wa immā wa bal wa lākin

Wa matā fí ba’ḍi al-mawāḍi’a fain ‘athafta bihā ‘al marfū’in

Rafa’ta au ‘alā manshūbin nashabta au ‘alā makhfūḍin khafaḍta

Au ‘alā majzūmin jazamta taqūlu qāma Zaidun wa ‘Amrun

Wa ra’aitu Zaidan wa ‘Amran wa sarartu bizaidin wa ‘amrin wa Zaidun lam yaqum

Wa yaq’udu bāb al-taukídu tābi’un lilmuakkidi fí raf’ihí…..